Tag Archives: new

Super Junior – HERO

Title: Hero

Artist: Super Junior

Album: Hero (24.07.2013)

Romanized:

(with individual parts)

[Eunhyuk] I see my girl, listen to me
If you want, I can be your hero
I’m saying it to you, take my hand

[Kyuhyun] Sora wo tobu manto mo nai
Kaze no youni hashireru butsu mo
[Sungmin] Gamusharani tatakau dake de
Eiga mitai ni ikanai kedo yeah

[Siwon] Tada one love mamoritaindayo
[Kangin] Moshimo ima hitori de naiteru nara

[All] I can be your hero, kimi wo mukae ni yuku
Wanna be your hero ([Ryeowook] your hero), isshoni fly away
Kizu tsuita ([Shindong] scar) sono kokoro ([Shindong] heart) dakishimete ([Shindong] hold) hanasanai
Dokomademo with you

[Donghae] Gorgeous na daiya yori
Kazoekirenai hodo no kunshou yori mo, nothing more
[Ryeowook] Taiyou sae kanawanai kurai
[Kyuhyun] Mune no oku de hikari hanatsu mono

[Ryeowook] Tada one love shinjite mattete
Moshimo yoru no yami ni haguretemo

[All] I can be your hero, kimi wo sagashi ni yuku
Wanna be your hero ([Sungmin] your hero), kanarazu fly away
Furikakaru ([Shindong] down) kanashimimo ([Shindong] pain) unmei mo ([Shindong] fate) koete iku
Chikau kara to you

[All] I can be your hero, kimi wo mukae ni yuku
Wanna be your hero ([Siwon] your hero), isshoni fly away
kizu tsuita ([Shindong] scar) sono kokoro([Shindong] heart) dakishimete ([Shindong] hold) hanasanai
Dokomademo with you

Donna toki mo, doko ni itemo, kikoeru sono koe ga
Tsuyoku nareru, boku ni chikara wo kureru, itsumo
Sekaichuu ga se wo muketemo, nanimo kowakunai sa
I can be a hero, kimi no tame nara

[Eunhyuk] Yo yo mou mayoiwa nai ‘cuz I gotcha, baby
You are my heroin, itoshii lady
[Shindong] Nakanaide in the rain, sayonara days
Futari de norikomu train, kitto happy end
[Eunhyuk] Uso darake no rumor ga hikari no furishita kage ga
[Shindong] Let me down, let me fall, jama wo shitatte I don’t care
[Eunhyuk/Shindong] Yeah, fly with me tsurete ikou, I’m your hero
Saa mirai e go

[All] I can be your hero, kimi wo sagashi ni yuku
Wanna be your hero ([Donghae] your hero), kanarazu fly away
Furikakaru ([Shindong] down) kanashimimo ([Shindong] pain) unmei mo ([Shindong] fate) koete iku
Chikau kara to you

[All] I can be your hero, kimi wo mukae ni yuku
Wanna be your hero ([Kyuhyun] your hero), isshoni fly away
kizu tsuita ([Shindong] scar) sono kokoro ([Shindong] heart) dakishimete ([Shindong] hold) hanasanai
Dokomademo with you

English Translation:

I see my girl, listen to me
If you want, I can be your hero
I’m saying it to you, take my hand

I don’t even have the cloak to fly in the sky
Not even boots that can make me run like thewind
Just by fighting recklessly
But I can’t go like in the movie

I just want to protect the one love
If you’re crying alone at the moment

I can be your hero, I’m going to meet you
Wanna be your hero (your hero), together fly away
That wounded heart, embracing it closely and never let go
Anywhere through thick and thin, with you

More than a gorgeous diamond
Even more than countless medals, nothing more
The sun won’t make the wish come true
The light that emitting deep into the heart

I’m only trusting and waiting for one love
Even if I get lost in the dark night

I can be your hero, I’m going to search for you
Wanna be your hero (your hero), always fly away
Even exceeding the sadness that happened and the fate
Because I swear, to you

I can be your hero, I’m going to meet you
Wanna be your hero (your hero), together fly away
That wounded heart, embracing it closely and never let go
Anywhere through thick and thin, with you

Anytime anywhere you are, I can hear that voice
Getting stronger, you give me the strength, always
Even if the whole world turn their back, I’m not scared of anything
I can be a hero, if it’s for you

Rap)
Yo yo, no more doubt ‘cuz I gotcha, baby
You are my heroine, my beloved lady
Don’t cry in the rain, goodbye days
Both of us get in the train, surely happy end
The rumor that full with lies, the shadow that pretend to be the light
Let me down, let me fall, being a nuisance I don’t care
Yeah, fly with me I’d take you along, I’m your hero
To the future we go

I can be your hero, I’m going to search for you
Wanna be your hero (your hero), always fly away
Even exceeding the sadness that happened and the fate
Because I swear, to you

I can be your hero, I’m going to meet you
Wanna be your hero (your hero), together fly away
That wounded heart, embracing it closely and never let go
Anywhere through thick and thin, with you

Translation Credits: hyukarmpits
Romanizations by: kpoplyrics.net

Advertisements

Leave a comment

Filed under Japanese, Lyrics

BEAST / B2ST – SHADOW

Title: Shadow

Artist: Beast / B2ST

Album: Hard to Love, How to Love (2013)

Music & Lyrics : Yong Jun Hyung

Romanized:

[Doojoon] Shadow Shadow Because I’m a shadow shadow shadow

[Junhyung] Ha, Rainy Cloudy No light Darkness
Day N Night neo tteonabeorin
Geuttaebuteo eojjeomyeon Maybe nae jonjae jachega eobseojyeotji

Back in the day hwachanghan nalssi hwaryeohan bulbit
Hangsang ne gyeote isseotji naega isseotji naega
[Yoseob] Cause I’m shadow shadow shadow

[Hyunseung] Give me the light light light
You are ma ma ma sunrise
Neo eomneun nan amugeotdo anya
Neon nae majimak You’re my last
[Yoseob] Eonjekkajina You’re my last
[Hyunseung] Nega bulgirirado nan ttwieodeulge

[Yoseob] Neowa naui jeo haneureul geomge muldeurin
Jeo ibyeoreul eoseo jiwojwo
[Doojoon] Deoisang naega dagagal su eopge
Neoreul barabol su eopge
Ne gyeote meomulgo sipeo
Because I’m a shadow shadow shadow

[Yoseob] Ganjeolhage wonhago inneunde
Nunbusyeotdeon geuttaero na doragallae
[Doojoon] Geurimjacheoreom hangsang hamkkeyeotdeon
Areumdaun ne misoga nal bichudeon
Because I’m a shadow shadow shadow

[Gikwang] Early in the morning
Oneuldo yeoksi The sun is hiding
Bicheun sarajyeotji neol derigoseo jeo jeo meolliro
[Yoseob] Cause I’m shadow shadow shadow

[Dongwoon] Give me the light light light
You are ma ma ma sunrise
Neo eomneun nan amugeotdo anya
Neon nae majimak You’re my last
[Yoseob] Eonjekkajina You’re my last
[Dongwoon] Nega bulgirirado nan ttwieodeulge

[Yoseob] Neowa naui jeo haneureul geomge muldeurin
Jeo ibyeoreul eoseo jiwojwo
[Doojoon] Deoisang naega dagagal su eopge
Neoreul barabol su eopge
Ne gyeote meomulgo sipeo
Because I’m a shadow shadow shadow

[Yoseob] Ganjeolhage wonhago inneunde
Nunbusyeotdeon geuttaero na doragallae
[Doojoon] Geurimjacheoreom hangsang hamkkeyeotdeon
Areumdaun ne misoga nal bichudeon
Because I’m a shadow shadow shadow

[Junhyung] Erase erase ijeo jiwo ijen ijen sirheo miwo
Fall fall fallin’ down faded faded faded
I’m not a vampire not a night ghost
Eodum soge heuneukkyeo ne ireum bureugo
Uriga dasi hamkke hagireul gidaryeo
Cause a shadow shadow shadow

[Yoseob] Oh neoreul itneundaneun geon na yeoksi jiwojindaneun geol

[Hyunseung] Neowa naui jeo haneureul geomge muldeurin
Jeo ibyeoreul eoseo jiwojwo
[Doojoon] Deoisang naega dagagal su eopge
Neoreul barabol su eopge
Ne gyeote meomulgo sipeo
Because I’m a shadow shadow shadow

[Dongwoon] Ganjeolhage wonhago inneunde
Nunbusyeotdeon geuttaero na doragallae
[Gikwang] Geurimjacheoreom hangsang hamkkeyeotdeon
Areumdaun ne misoga nal bichudeon
[Doojoon] Because I’m a shadow shadow shadow
Because I’m a shadow shadow shadow

Translation:


Shadow, shadow, because
I’m a shadow, shadow, shadow

Rainy, cloudy, no light,
darkness, day and night
Ever since you left, maybe
my existence itself disappeared
Back in the day, there were sunny days,
there were flashing lights
I was always by your side,
I was there
Cause I’m shadow, shadow, shadow

Give me the light light light
You are ma ma ma sunrise
Without you, I’m nothing
You’re my last, you’re my last,
until always, you’re my last./ Even if you’re
a path of fire, I’ll jump into you

Hurry and erase the goodbyes that
have smeared black onto the sky
I want to stay by
your side so I can’t get
any closer, so I can’t even look at you
Because I’m a shadow, shadow, shadow

I really want to go back to the dazzling times
The beautiful days when
we were always together
like a shadow, when your smile shined on me
Because I’m a shadow, shadow, shadow

Early in the morning,
again today, the sun is hiding
The light has disappeared,
it took you and went far away
Cause I’m shadow shadow shadow

Give me the light light light
You are ma ma ma sunrise
Without you, I’m nothing
You’re my last, you’re my last,
until always, you’re my last./ Even if you’re
a path of fire, I’ll jump into you

Hurry and erase the goodbyes that
have smeared black onto the sky
I want to stay by
your side so I can’t get
any closer, so I can’t even look at you
Because I’m a shadow, shadow, shadow

I really want to go back to the dazzling times
The beautiful days when
we were always together
like a shadow, when your smile shined on me
Because I’m a shadow, shadow, shadow

Erase, erase, forget it, erase it,
I don’t like this anymore, I hate it
Fall, fall, fallin’ down, faded, faded, faded
I’m not a vampire, not a night ghost
I cry in the darkness as I call out your name
I wait for you to be together again
Cause a shadow shadow shadow

Oh, forgetting you
is like erasing myself

Hurry and erase the goodbyes that
have smeared black onto the sky
I want to stay by
your side so I can’t get
any closer, so I can’t even look at you
Because I’m a shadow, shadow, shadow

I really want to go back to the dazzling times
The beautiful days when
we were always together
like a shadow, when your smile shined on me
Because I’m a shadow, shadow, shadow
Because I’m a shadow, shadow, shadow

Cr: POP!GASA (ENG) & KROMANIZED (Korean)

Leave a comment

Filed under Korean, Lyrics

Henry – TRAP

Title: Trap

Artist: Henry Lau (Feat. Lee Taemin & Cho KyuHyun)

Music: Svante Halldin, Emilh Tigerlantz, Geraldo Sandell

Lyrics: Misfit

Album: TRAP

Romanized:

Umjigil su eobseo wae naneun mugeowojyeo gagiman hae
Ne mam guseoge nohyeojin chae nohin chae yeah
Nege dako sipeunde geujeo keomkeomhan i eodum soge
Jakku garaanja gateun gose geu gose yeah

Ne aneseo jeomjeom nan ichyeojyeo ga
Neul meomulleo inneun i sarang ane oh nan i’m trapped i’m trapped

Naneun jichyeoga na honjaseoman kkumeul kkugo innabwa
Sege heundeureo nareul kkaewojugenni kkaewojugenni i’m trapped i’m trapped
Nan nareul irheoga neo eobsin naui ireum jocha gieogi an na
Ijen ne aneseo nareul nohajugenni nohajugenni i’m trapped i’m trapped
I’m trapped oh~ i’m trapped oh~

Neowa nan ireoke dallajyeo ganeunde
Neoui kkeuchi eomneun yoksime geu yoksime
Neoraneun saejange jageun saejang ane beoryeojin sae
Naragal su jocha nan eomneunde eomneunde yeah

Ne aneseo jeomjeom nan yakhaejyeo ga
Neul meomulleo inneun i sarang ane oh nan i’m trapped i’m trapped

Naneun jichyeoga na honjaseoman kkumeul kkugo innabwa
Sege heundeureo nareul kkaewojugenni kkaewojugenni i’m trapped i’m trapped
Nan nareul irheoga neo eobsin naui ireum jocha gieogi an na
Ijen ne aneseo nareul nohajugenni nohajugenni i’m trapped i’m trapped
I’m trapped oh~ i’m trapped oh~

I’m trapped oh~ i’m trapped yeah~

Neol itgo sipeo (neol itgo sipeo) naragago sipeo (naragago sipeo)
Neol naeryeonoko (neol naeryeonoko) jayuropgo sipeo (jayuropgo sipeo)

Naneun jichyeoga na honjaseoman kkumeul kkugo innabwa
Sege heundeureo nareul kkaewojugenni kkaewojugenni i’m trapped i’m trapped
Nan nareul irheoga neo eobsin naui ireum jocha gieogi an na
Ijen ne aneseo nareul nohajugenni nohajugenni i’m trapped i’m trapped
I’m trapped oh~ i’m trapped oh~ (x2)

I’m trapped oh~ ooh~ ooh~

English Translation:

I can’t move, why am I getting heavier?
As I’m inside of the corner of your heart, yeah
I want to touch you but I’m in this black darkness
I keep settling down in this same place, in that place, yeah

I’m getting more and more forgotten inside of you
Inside this love that always lingers
Oh I’m trapped, I’m trapped

I’m getting tired, I guess I’m dreaming alone
Will you strongly shake me and wake me up, wake me up?
I’m trapped, I’m trapped
I’m losing myself, I can’t even remember my name without you
Now will you let go of me from inside of you, let go of me?
I’m trapped, I’m trapped
I’m trapped oh, I’m trapped oh

You and I, we are becoming more different
In your endless greed, greed
I am an abandoned bird inside a small birdcage called you
I can’t even fly away, yeah

I am getting more and more weak inside of you
Inside this love that always lingers
Oh I’m trapped, I’m trapped

I’m getting tired, I guess I’m dreaming alone
Will you strongly shake me and wake me up, wake me up?
I’m trapped, I’m trapped
I’m losing myself, I can’t even remember my name without you
Now will you let go of me from inside of you, let go of me?
I’m trapped, I’m trapped
I’m trapped oh, I’m trapped oh

I’m trapped oh, I’m trapped yeah

I want to forget you (I want to forget you)
I want to fly away (I want to fly away)
I want to let you go (I want to let you go)
I want to be free (I want to be free)

I’m getting tired, I guess I’m dreaming alone
Will you strongly shake me and wake me up, wake me up?
I’m trapped, I’m trapped
I’m losing myself, I can’t even remember my name without you
Now will you let go of me from inside of you, let go of me?
I’m trapped, I’m trapped
I’m trapped oh, I’m trapped oh (x2)

I’m trapped oh ooh ooh

Translation Credits: pop!gasa
Romanizations by: kpoplyrics.net

Leave a comment

Filed under Korean, Lyrics

Words

A Poem by Kamala Das

All round me are words, and words and words,

They grow on me like leaves, they never

Seem to stop their slow growing

From within….But I tell myself, words

Are a nuisance, beware of them, they

Can be so many things, a

Chasm where running feet must pause, to

Look, a sea with paralysing waves,

A blast of burning air or,

A knife most willing to cut your best

Friend’s throat…Words are a nuisance, but

They grow on me like leaves on a tree,

They never seem to stop their coming

From a silence, somewhere deep within….

P.S. Kamala Das/ Kamala Suraiyya/ Madhavikutty is one of India’s most celebrated writers and  a writer par excellence even in the international scenario. Her poetry is often termed as “confessional” as she employs the  “personal” mode in most of her writings. A must-read writer for literature enthusiasts and students 🙂

1 Comment

Filed under English, Indian, Poetry

Love Recipe ( 러브레시피)

Title: Love Recipe ( 러브레시피)

Artist(s): Clazziquai Project

Album: Blessed (2013)

Romanized:

Soljikhage malhamyeon dalkomhan geon sirheosseo.
Niga johahan tteugeoun keopi, nareunhan bido
Geujeo hamkke isseotji.Geujeo niga johaseo
Ije eoneusae keopi hyanggie gogae dolline

Niga namgin meseji uri utneun sajindeul
Naege allyeojun nal wihan neoui bimil recipe
Niga namgin geotdeuri ijen naui jeonbuya
Jigeum baro neoege hal mari isseo baby

Love nae gyeoten ontong neoppuniya
Love bissorimajeo nuni busyeo
Love nae pyojeongkkaji neoreul darmaga jamdeuneun siganmajeo akkawo

Love jogeum deo moksoril deullyeojwo
Love jogeum deo ganjikhal su itge
Love niga inneun i sesangi joha
O, ijeya neoreul balgyeonhaesseuni

Soljikhage malhamyeon tteugeoun geon sirheosseo
Saranghandago malhanamana dasi tteonago
Neon jogeum dallasseo dasi saenggakhaebwasseo
Jigeum baro neoege hal mari isseo baby

Love nae anen ontong neoppuniya
Love jinan nunmuljocha nuni busyeo
Love nae nunbitkkaji neoreul darmaga neoreul moreun sigani akkawo

Love jogeum deo ne yaegil deullyeojwo
Love jogeum deo neoreul al su itge
Love niga inneun i sesangi joha
O ijeya neoreul balgyeonhaesseuni

Let me, let me love
Nae anen ontong neoppuniya
Love jinan nunmuljocha nuni busyeo
Love nae nunbitkkaji neoreul darmaga neoreul moreun sigani akkawo

Love jogeum deo ne yaegil deullyeojwo
Love jogeum deo neoreul al su itge
Love niga inneun i sesangi joha
O ijeya neoreul balgyeonhaesseuni
Love love love

 

English Translation:


Honestly speaking, I didn’t like sweet things
The hot coffee that you like, the languid rain
I was just with those things because I just liked you
But at some point, I turn my head at the smell of coffee

The message you left, the photos of us smiling
Your secret recipe that you only told me
Everything you left is now my everything
I have something to tell you right now baby

Love by my side, it’s only you
Love even the rain sound is dazzling
Love even my face resembles yours
Time is too precious to even sleep

Love let me hear your voice a little more
Love so I can cherish it a bit more
Love I like the world that you’re in
Oh because now I finally discovered you

Honestly speaking, I didn’t like hot things
Even if I said I love you, they all left
But you were different – I thought again
I have something to tell you right now baby

Love – inside of me, it’s only you
Love – even the past tears are dazzling
Love – even my eyes resemble yours
All the times spent not knowing you were a waste

Love let me hear your story a bit more
Love so I can get to know you a bit more
Love I like the world that you’re in
Oh because now I finally discovered you

Let me, let me Love

Love inside of me, it’s only you
Love even the past tears are dazzling
Love even my eyes resemble yours
All the times spent not knowing you were a waste

Love let me hear your story a bit more
Love so I can get to know you a bit more
Love – I like the world that you’re in
Oh because now I finally discovered you
Love love love

Cr: @kpoplyrics_net

Leave a comment

Filed under Korean, Lyrics

Ai Se Eu Te Pego

Title: Ai Se Eu Te Pego (2008)

Artist: Michel Telo

Lyrics: Sharon Acioly and Antônio Dyggs

Music: Antônio Dyggs
Nossa, nossa
Assim você me mata
Ai, se eu te pego,
Ai, ai, se eu te pego

Delícia, delícia
Assim você me mata
Ai, se eu te pego
Ai, ai, se eu te pego

Sábado na balada
A galera começou a dançar
E passou a menina mais linda
Tomei coragem e comecei a falar

Nossa, nossa
Assim você me mata
Ai, se eu te pego
Ai, ai se eu te pego

Delícia, delicia
Assim você me mata
Ai, se eu te pego
Ai, ai, se eu te pego

Translation:

Ah when I get my hands on you…

Wow, wow
You’re gonna kill me that way
Ah when I get my hands on you, (poor you)
Ah when I get my hands on you, (poor you)

Delicious, delicious
You’re gonna kill me that way
Ah when I get my hands on you, (poor you)
Ah when I get my hands on you, (poor you)

Saturday party night
Everyone began to dance
The hottest girl of the place passed me by
So I got the guts up and began to say to her

Wow, wow
You’re gonna kill me that way
Ah when I get my hands on you, (poor you)
Ah when I get my hands on you, (poor you)

Delicious, delicious
You’re gonna kill me that way
Ah when I get my hands on you, (poor you)
Ah when I get my hands on you, (poor you)

Cr: algebra

Leave a comment

Filed under Lyrics, Portuguese

Stay

Title: Stay

Artist: Jang Keun-Suk

Album: Just Crazy (Regular Edition) (2012)

gurasu no ni na ni ano koro o ukabere ba
toumei ni nijin de ku kioku

kono te o surinuke ochi te ku suna no you ni
mou nidoto jikan wa modora nai

There she had to stay where I will not stay
surechigau omoi ga todoka nai
heikou sen no ue de sou kimi wa slow slow gone
I just wanna stay , yes I have to stay
kimi ga i ta kisetsu yo kanau nara
mada same nai de ima demo
Here here here I have to stay

urun da hitomi de kasun de ku yozora kara
kirameki furisosogu kioku

kimi to no ashiato keshi te ku yuki no you ni
tomedonaku jikan wa nagareru

There she had to stay where I will not stay
surechigau omoi ga todoka nai
heikou sen no ue de sou kimi wa slow slow gone
I just wanna stay , yes I have to stay
kimi ga i ta kisetsu ni boku wa mada
tachidomat ta mama ima demo
Here here here

itsuka ra ka ( wa gure ta te )
itsuka ra ka ( tooku naru )
fure rare nai
heikou sen no ue de sou kimi wa slow slow gone
I just wanna stay , yes I have to stay
kimi ga i ta kisetsu yo kanau nara
mada same nai de ima demo
Here here here I have to stay

//

グラスの水面に あの頃を浮かべれば
透明に滲んでく 記憶

この手をすり抜け 落ちてく砂のように
もう二度と 時間は戻らない

There she had to stay where I will not stay
すれ違う想いが 届かない
平行線の上で そう君は slow slow gone
I just wanna stay, yes I have to stay
君がいた季節よ 叶うなら
まだ覚めないで いまでも
Here here here I have to stay

潤んだ瞳で 霞んでく夜空から
煌めき降り注ぐ 記憶

君との足跡 消してく雪のように
とめどなく 時間は流れる

There she had to stay where I will not stay
すれ違う想いが 届かない
平行線の上で そう君は slow slow gone
I just wanna stay, yes I have to stay
君がいた季節に 僕はまだ
立ち止まったまま いまでも
Here here here

いつからか(はぐれた手)
いつからか(遠くなる)
触れられない
平行線の上で そう君は slow slow gone
I just wanna stay, yes I have to stay
君がいた季節よ 叶うなら
まだ覚めないで いまでも
Here here here I have to stay

Cr: Narshmallow

Leave a comment

Filed under Japanese, Lyrics